凤翔天气预报30天_凤翔天气
1.古代姓詹的有哪些名人
2.人间有味是清欢上一句
3.苏轼与王闰之、王朝云间的故事?
4.《长门赋》诗全文(带拼音版)
《长门赋》为两汉司马相如所作:
孝武皇帝陈皇后,时得幸,颇妒。别在长门宫,愁闷悲思。闻蜀郡成都司马相如天下工为文,奉黄金百斤,为相如、文君取酒,因于解悲愁之辞。而相如为文以悟主上,陈皇后复得亲幸。其辞曰:
夫何一佳人兮,步逍遥以自虞。魂逾佚而不反兮,形枯槁而独居。言我朝往而暮来兮,饮食乐而忘人。心慊移而不省故兮,交得意而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞悫之懽心。愿赐问而自进兮,得尚君之玉音。奉虚言而望诚兮,期城南之离宫。修薄具而自设兮,君曾不肯乎幸临。廓独潜而专精兮,天漂漂而疾风。登兰台而遥望兮,神怳怳而外*。浮云郁而四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声象君之车音。飘风回而起闺兮,举帷幄之襜襜。桂树交而相纷兮,芳酷烈之訚訚。孔雀集而相存兮,玄猨啸而长吟。翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔而北南。
心凭噫而不舒兮,邪气壮而攻中。下兰台而周览兮,步从容于深宫。正殿块以造天兮,郁并起而穹崇。间徙倚于东厢兮,观夫靡靡而无穷。挤玉户以撼金铺兮,声噌吰而似钟音。
刻木兰以为榱兮,饰文杏以为梁。罗丰茸之游树兮,离楼梧而相撑。施瑰木之欂栌兮,委参差以槺梁。时仿佛以物类兮,象积石之将将。五色炫以相曜兮,烂耀耀而成光。致错石之瓴甓兮,象瑇瑁之文章。张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣以从容兮,览曲台之央央。白鹤噭以哀号兮,孤雌跱于枯杨。日黄昏而望绝兮,怅独托于空堂。悬明月以自照兮,徂清夜于洞房。援雅琴以变调兮,奏愁思之不可长。案流徵以却转兮,声幼妙而复扬。贯历览其中操兮,意慷慨而自卬。左右悲而垂泪兮,涕流离而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝履起而彷徨。揄长袂以自翳兮,数昔日之諐殃。无面目之可显兮,遂颓思而就床。抟芬若以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君之在旁。惕寤觉而无见兮,魂迋迋若有亡。众鸡鸣而愁予兮,起视月之精光。观众星之行列兮,毕昴出于东方。望中庭之蔼蔼兮,若季秋之降霜。
一些词句注释:
1、长门,指长门宫,汉代长安别宫之一,在长安城南。
2、孝武皇帝:指汉武帝刘彻。陈皇后:名阿娇,是汉武帝姑母之女。武帝为太子时娶为妃,继位后立为皇后。擅宠十余年,失宠后退居长门宫。
3、文君:即卓文君。取酒:买酒。
4、为文:指作了这篇《长门赋》。
5、“夫何”句:这是怎样的一个佳人啊。夫,发语辞。
6、逍遥:缓步行走的样子。按:先秦两汉诗文里有两种不同的逍遥,一种是自由自在步伐轻快的逍遥,如庄子的逍遥游,一种是忧思愁闷步伐缓慢的逍遥,如这里的陈皇后。虞(yú):度,思量。
7、逾佚:外扬,失散。佚(dié),散失。反:同“返”。
8、慊(qiàn):《文选》李善注引郑玄曰:“慊,绝也。”慊移:断绝往来,移情别处。省(xǐng)故:念旧。此句指武帝的心已决绝别移,忘记了故人。
9、鸾凤:指鸾鸟和凤凰。翔而北南:飞到北又飞到南。用鸟的自由相会来反衬人物的心情。
10、凭:气满。噫:叹气。
11、“挤玉户”二句:谓挤开殿门弄响金属的门饰,发出像钟一样的声音。挤:用身体接触排挤。撼:动。噌吰(zēnghóng):钟声。
12、榱(cuī):屋椽。
13、文杏:木名,或以为即银杏树。以上二句形容建筑材料的华美。
14、“罗丰茸”二句:谓梁上的柱子交错支撑。罗:集。丰茸(róng):繁饰的样子。游树:浮柱,指屋梁上的短柱。离楼:众木交加的样子。梧:屋梁上的斜柱。
15、蹝(xǐ)履:趿着鞋子。
16、揄(yú):揭起。袂(mèi):衣袖。自翳(yì):自掩其面。翳:遮蔽。
17、抟(tuán):团拢。芬若:香草名。
18、惕寤:指突然惊醒。惕:心惊。寤:醒。
19、迋迋(kuāng):恐惧的样子。若有亡:若有所失。
20、毕、昴(mǎo):二星宿名,本属西方七宿,《文选》李善注谓五六月间(指旧历)出于东方。
21、蔼蔼:月光微弱的样子。季秋:深秋。降霜:后人诗歌谓月光如霜所本。
22、曼曼:同“漫漫”,言其漫长。若岁:像是经历了一年。
23、郁郁:愁苦郁结不散。更:历。不可再更:过去的日子不可重新经历。
24、澹:摇动。偃蹇(yǎn jiǎn):伫立的样子。是说夜不成寐,伫立以待天明。
译文:
什么地方的美丽女子,玉步轻轻来临。芳魂飘散不再聚,憔悴独自一身。曾许我常来看望,却为新欢而忘故人。从此绝迹不再见,跟别的美女相爱相亲。
我所做的是如何的愚蠢,只为了博取郎君的欢心。愿赐给我机会容我哭诉,愿郎君颁下回音。明知是虚言仍然愿意相信那是诚恳,期待着相会长门。每天都把床铺整理好,郎君却不肯幸临。走廊寂寞而冷静,风声凛凛而晨寒相侵。登上兰台遥望郎君啊,精神恍惚如梦如魂。浮云从四方涌至,长空骤变、天气骤阴。一连串沉重的雷声,像郎君的车群。风飒飒而起,吹动床帐帷巾。树林摇摇相接,传来芳香阵阵。孔雀纷纷来朝,猿猴长啸而哀吟。翡翠翅膀相连而降,凤凰由北,南飞入林。
千万感伤不能平静,沉重积压在心。下兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。雄伟的宫殿像上苍的神工,高耸着与天堂为邻。依东厢倍加惆怅,伤心这繁华红尘。玉雕的门户和黄金装饰的宫殿,回声好像清脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文杏木装潢的梁。豪华的浮雕,密丛丛而堂皇。拱木华丽,参差不齐奋向上苍。模糊中生动的聚在一起,仿佛都在吐露芬芳。色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光。宝石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背上的纹章。床上的帷幔常打开,玉带始终钩向两旁。
深情的抚摸着玉柱,曲台紧傍着未央宫。白鹤哀哀长鸣,孤单的困居在枯杨。又是绝望的长夜,千种忧伤都付与空堂。只有天上的明月照着我,清清的夜,紧逼洞房。抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀思难遣地久天长。琴声转换曲调,从凄恻渐渐而飞扬。包含着爱与忠贞,意慷慨而高昂。宫女闻声垂泪,泣声织成一片凄凉。含悲痛而唏嘘,已起身却再彷徨。举衣袖遮住满脸的泪珠,万分懊悔昔日的张狂。没有面目再见人,颓然上床。荃兰茝等做成的枕头席子,散发着以兰茝的草香。
忽然在梦境中醒来,隐约又躺在郎君的身旁。蓦然惊醒一切虚幻,魂惶惶若所亡。鸡已啼而仍是,挣扎起独对月光。看那星辰密密横亘穹苍,毕卯星已移在东方。庭院中月光如水,像深秋降下寒霜。夜深深如年,郁郁心怀,多少感伤。再不能入睡等待黎明,乍明复暗,是如此之长。唯有自悲感伤,年年岁岁,永不相忘。
扩展资料:
《长门赋》的作品赏析:
《长门赋》最早见于南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其序言,这是汉代文学家司马相如受汉武帝失宠皇后陈阿娇的百金重托而作的一篇骚体赋。作品以一个受到冷遇的嫔妃口吻写成:君主许诺朝往而暮来,可是天色将晚,还不见幸临。她独自徘徊,对爱的期盼与失落充满心中。她登上兰台遥望其行踪,唯见浮云四塞,天日窈冥。雷声震响,她以为是君主的车辇,却只见风卷帷幄。此赋以景写情,情景交融,表现陈皇后被遗弃后苦闷和抑郁的心情,艺术表现上反复重叠,表达女情极其细腻,是一篇优秀的骚体赋。
古代姓詹的有哪些名人
云笈七签
●卷●卷八十 符图部二知
◎洞◎洞玄灵宝三部八景二十四住图斋
大运大运告期,赤明开光,三景朗焕,五劫始分。元始天尊与十方大圣、至真尊神、无极太上大道君、飞天神人、玄和玉女、无鞅之众,同坐南浮洞阳上馆柏陵舍中,清淡空泊,素语自然。灵音十合,妙唱开真,诸天欢乐,日月停轮。星宿默度,九天徊关。河海静波,山岳吞烟。龙麟踊跃,人神欢焉。是时,太上元极道君稽首作礼,上白天尊:今日侍坐,太漠开昏。无极世界,一切见明。法音遐振,泽被十方。过泰因缘,劫劫化生,转轮圣位,任居总真。方当玄御,部判六天。考劫理运,料度种民。推算长夜,检实三官。役劳任重,欢戚难言。敢附灵风,回向披心。前与元始天王俱于长桑碧林园中,闻天尊并告大圣尊神云:洞玄天文灵宝玉奥,有三部八景神二十四图,上应二十四真,中部二十四炁,下镇二十四生。灵章璀璨,妙绝空洞。睹之者,九天书名,金简记录,生死得仙,来运当促,三五伤丧。万兆短命,流泄八难。风刀痛体,五苦备婴。沦于长夜,不睹三光。无知受封,任运死生。抚之生化,痛感人神。今大慈道行,惠泽普隆。伏愿天尊,有以哀矜。冀发玄科,教所未闻。使未见者见,未成者成。福流一切,亿劫恩而蒙训授,辄当承神鼓风,因流阳波,清荡三界,肃检众魔,部正六天,馘斩群邪,安国育民,使阴阳宁,明化既兴,道畅太虚矣。古
于是于是天尊仰而含笑,有青黄赤三色之气从口中而出,光明彻照,十方内外,无幽无隐,一切晓明。金书紫字,玉文丹章,文彩焕烂,在三炁之中。三部八景神二十四真,各从千乘万骑,在空玄之上,辅卫灵文。诸天日月,流洒华光。众津交灌,飞香八缠。万圣称庆,一时礼真。天尊告曰:今生一切欢乐,难譬倾心露蕴,情无遗隐。当依玄科,七宝镇灵,黄金为坛,授子神真之道。道尊法重,四万劫一行,下世度人,秘则真降,泄则祸臻。今已相告,明识之焉。太上道君欣喜惶惧,唯此向而立,叉手听命。天尊登命九光太真、十方飞天、侍经玉郎,披九光玉蕴,出金书紫字玉文丹章,《三部八景二十四图》,盛以白玉立空之案,九色之巾,云精空结,飞文锦盖,悬覆经上。诸天大圣、无极天尊、飞天神王、三天,同时监盟,烧香散花,诵咏灵章,旋行宫城,绕经三周,一依旧典,俯仰之格,自然威仪,付度道君。法事粗毕,三景复位,众真退席。是明赤明天中,是男是女,莫不范德,归心信向,皆得度世。古
上皇上皇元年九月二日,后圣李君出游西河,历观八方。值元始天王乘八景玉舆,驾九色玄龙,三素飞云,导从群仙,手把华幡,师子白鹤,啸歌邕邕,浮空而来,同会西河之上,李君稽首请问天王:昔蒙训授天书玉字《二十四图》,虽得其文,未究妙章。虽有图赞,而无其像,修之庵蔼,妙理难详。今遇天尊,喜庆难言,愿垂成就,极其道真。于是天王口吐《洞玄内观玉符》,以授于君。使清斋千日,五香薰体,东向服符。子形神备见,自当洞达,诸疑顿了。李君稽首,奉承教旨,具依天仪,长斋千日,东向服符,三部八景神并见,口吐金书玉字,《二十四图》,空中而明,文彩光鲜,洞彻无穷,罗缕自然,是时,即命主图上仙而画图焉。金书紫字玉文丹章,于此成音。自南极上元、九光太真王夫人、东西二华、南北真公、五岳神仙、清灵所受真文并是,后圣所画图像,而各系之焉。主
《真《沐浴东井图》上部第一真气颂知
天河天河灌东井,石景水母精。圆光拂灵曜,玄晖莹高明。元始披重夜,天人逐月生。沐浴兰池上,龙负长庚瓶。金童洒香华,玉女流五星,冠带濯玉津,练度五仙形。体香万神降,乘景登。主
《神《神仙五岳真形图》上部第二真气颂知
妙哉妙哉元始道,五灵敷真文。上开龙汉劫,焕烂三景分。十部飞天书,安镇五帝神。灵岳承玄宫,郁勃吐宝云。上有不死炁,殖牙练五仙。玉芝玄中奥,体洁自生薰。精思高灵降,交游上帝君。主
《通《通灵决精八史图》上部第三真气颂知
三景三景吐灵华,晃朗八门开。中有智慧神,被服飞天衣。八史通灵气,玉符洞精微。宝云映玉字,巨兽振天威。焕烂八会宫,纷纷灵人飞。思精招真气,五符生光辉。八景策玉舆,上登入紫微。主
《神《神仙六甲通灵图》上部第四真气颂知
灵宫灵宫飞天女,六真宴常阳。抱日负明月,仰摄三晨光。通灵究幽微,洞观朗十方,招致自然厨,五芝六府昌。变化练万神,分形改正容。乘虚步玄都,高奔入空洞。时降金霄人,解衿三素房。携契策飞盖,逍遥升玉京。主
《神《神仙九宫紫房图》上部第五真气颂知
紫房紫房映,宫室互相扶。香烟绕日月,飞天翳太虚。至真大圣众,萧条咏羽书。开度诸天劫,尘沙始一周。九气固灵运,长保天地居。精思安能远,紫宫生我躯。主
《元《元始太清图》上部第六真气颂知
太清太清无边际,青气郁紫微。灵风迅七宝,琳树何萋萋。紫凤鸣长条,龙麟交横驰,太上观十方,诸天整法衣。旋行绕宫城,三周长夜开。若能思灵气,自得乘景飞。主
《神《神仙真道混成图》上部第七真气颂知
荡荡荡荡元始初,混沌气未分。三色无中化,回合霭庆云。幽冥生真景,焕落敷灵文。豁朗长夜府,植立天地根。自然妙真气,淳淳气常存。运通九天界,开度诸天门。主
《神《神仙西升宝箓图》上部第八真气颂知
乘运乘运迅灵气,驾景升西宫。之造玉那国,万乘来相从。神魔稽首伏,天王并归降。分金范正法,世恭道德王。故施正真气,别号度一方。是时有道世,称曰福德堂。主
《灵《灵宝神仙图》曰:《上部八真神图》,以洞天元始之气,化生自然八景上真在人身中,致上元生气。精心内思,八真见形,千乘万骑,运致景云,载人上升。斋
◎玉◎玉符主
第一第一景聪明神,名觉元子,字道都,色白。一景《玉符》,上元洞天炁部一景神符并朱书。知
第二第二景发神,名玄父华,字道衡,色玄。《二景玉符》上元洞天炁部二景神。主
斋
第三第三景皮肤神,名通众仲,字道连,色黄。《三景玉符》上元洞天炁部三景神。知
第四第四景目神,名灵监生,字道童,五色。《四景玉符》上元洞天炁部四景神。主
第五第五景项髓神,名灵谟盖,字道周,色白。《五景玉符》上元洞天炁部五景神。古
知
第六第六景膂神,名益历辅,字道柱,白玉色。《六景玉符》上元洞天炁部六景神。斋
第七第七景鼻神,名仲龙玉,字道微,青黄白三色。《七景玉符》上元洞天炁部七景神。古
第八第八景舌神,名始梁峙,字道岐,色赤。《八景玉符》上元洞天炁部八景神。知
《神《神仙图》曰:《八景神真玉符》,上元洞天自然之气,以部上部八景,镇在人身上元宫中。服之八年,八景见形,为已通达幽微之事,洞观自然,坐在立亡。降致天仙,千乘万骑,云舆羽盖,白日登晨。知
《神《神仙通微灵化图》中部第一真气颂古
大道大道妙无像,运气凝高真。结空自然生,灵化表三神。朝引五星精,中噏日中津,夕食黄月华,寝卧练五仙。变景随空化,倏欻立自然。主
《神《神仙蹑灵九天图》中部第二真气颂知
萧萧萧萧九天气,清澄自高玄。庆云翳重虚,金阙承紫烟。中有太极宫,道君罗大千。青林弥众梵,十方并飞天。南陵福德堂,四座皆须宾。散华庆我愿,逍遥无波津。主
《神《神仙九变图》中部第三真气颂知
妙化妙化因空感,专思通至灵。上食九天气,导引五云精。三日练万神,一日九变形。脱身游九域,游戏三界庭。乘景望太素,灵风扇绿軿。飞烟绕十绝,黄幡召万灵。诸天降羽仪,郁郁入上清。主
《神《神仙常存图》中部第四真气颂知
默念默念招幽真,专静神自归。漏尽外应消,正气自夷微。积感妙真降,六府生光辉。玄会空相和,万物应向回。八景浮云盖,焕落迅羽仪。载我大梵外,逍遥乘空飞。主
《神《神仙守一养身图》中部第五真气颂知
导引导引九天气,摩手熨身形。遏断邪魔迳,莹饰练光明。凤翔通真气,龙超制万灵。辰旦众真会,养身觉神生。恬惔还守一,静思正气停。神备景自飞,高升入上清。主
《神《神仙守神舍景图》中部第六真气颂知
泥丸泥丸置魄营,中元抱一宫。丹田三灵府,混合生神王。二关统九天,呼吸日月光。五星奥玄滋,流演六胃充。静思万气归,神安形亦芳。三部八景真,携我入太空。长居天地劫,无始永无终。主
《神《神仙寂嘿养精守志图》中部第七真气颂知
清朝清朝餐五星,专思守泥九。正中咽日光,默念绛府薰。黄昏导月精,奥灌丹田君。三真生一景,变化形自分。一见万神归,摄气景高奔。上登日月宫,出入观八门。龙汉无终劫,妙哉《灵宝文》!主
《芝《芝英玉女图》中部第八真气颂知
飘飘飘飘散灵气,芝英随风回。诸天洒香华,日月灌灵晖。玉女擎金盘,粲粲乘空飞。仰思真颜降,咽芝五神开。导引光明彻,万劫体不衰。斋
《灵《灵宝神仙图》曰:《中部八景神图》,以元始灵宝洞玄之气,化生自然,中部八景在人身中中元宫,致中元生气。精思八年,八真见形,千乘万骑,运致神仙羽盖,飞行太空。古
中真中真一景喉神,名百流放,字道通,九色。《洞玄中元一景》,真符部一景神。主
斋
中真中真二景肺神,名素灵生,字道平,色白。《洞玄中元二景》,真符部二景神。主
古
中真中真三景心神,名焕阳昌,字道明,色赤。《洞玄中元三景》,真符部三景神。主
中真中真四景肝神,名开君童,字道青,色青。《洞玄中元四景》,真符部四景神。古
知
中真中真五景胆神,名龙德拘,字道放,色青黄绿。《洞玄中元五景》,真符部五景神。古
中真中真六景左肾神,名春元真,字道卿,五色衣。《洞玄中元六景》,真符部六景神。古
中真中真七景右肾神,名象他元,字道主,白黑色。《洞玄中元七景》,真符部七景神。主
斋
中真中真八景脾神,名宝无全,字道骞,正**。《洞玄中元八景》,真符部八景神。主
《神《神仙图》曰:《灵宝洞玄中元八景真符》,以部中部八景神真,镇在人身中元宫中。服之八年,中元八景见形,为已通灵达神,洞观八方,神芝玉浆,五气云牙,身中光明,神仙乘骑,飞行太空。斋
《神《神仙六阴玉女图》下部第一真气颂主
灵飞灵飞秀太微,玉女翠朱琼。窈窕飞空出,飘飘乘空生。玄妙自然气,六阴安常形,遐念希良会,仰眄降六丁。携景金房内,嬿婉娉精神。玄感自相求,岂期形与名。变化因款发,应向神自灵。斋
《神《神仙九元导仙图》下部第二真气颂主
玉清玉清辉玄都,十圣回紫微。神仙披云出,纷纷流羽衣。香华随风散,十天乘空飞。丹霄映轻盖,日月灌灵晖。仰思妙真降,神感因心归。古
《神《神仙导引图》下部第三真气颂斋
郁郁郁郁五云芝,玄晖吐玉光。凝津洞灵府,徘徊日月宫。五色理高真,流津灌十方。吸吸不觉疲,飞天并金容。导引餐灵气,玄哺六胃充。精思易致感,安坐睹空洞。古
《神《神仙洞中皇宝图》下部第四真气颂斋
澄气澄气理太玄,萧萧群真居。下治诸名山,洞房清且虚。五色焕日月,列号众仙厨。上统紫微宫,总录天宝书。中有守一士,精思待洞开。五老监魔试,心端情自灰。身度水火宫,名入九天庐。苦哉有衿人,遂得乘景舆。古
《神《神仙变化隐侧图》下部第五真气颂斋
变化变化空无中,五行兆身形。洞思自然气,金木水火精。土为隐侧府,六戊合景庭。玉女变衣裳,老壮应响生。细入毫牦里,大包山岳灵。种殖通神草,身与八史并。万化随所欲,逍遥可娱情。古
《神《神仙芝开山图》下部第六真气颂斋
灵岳灵岳郁嵯峨,翠阜凌景霄。五芝秀玄岭,仙草茂霜条。上有芝人,被服乘羽飚。灵洞万劫开,一焕诸天交。得妙安觉淹,尘沙如一朝。知
《神《神仙明镜图》下部第七真气颂古
妙铁妙铁生威光,流焕照八冥。洞彻方圆内,通真别鬼精。自然观重阴,照耀诸天形。伏魔致神仙,变化入紫庭。主
《神《神仙无极太一图》下部第八真气颂知
焕烂焕烂帝一真,身生龙凤文。威光动九天,焰照天囿圆。上御诸天气,总为万仙君。巍巍至道宗,落落大范门。斋
《灵《灵宝神仙图》曰:《下部八真神图》,以元始灵宝,洞玄之气,化生自然。下部八景在人身中元宫中,致下元生气。精思八年,下元八真使千乘万骑,运致神仙,羽盖载人,俱升七宝林中。古
斋
下真下真一景胃神,名同未育,字道展,**。《洞神下元一景》,灵符部一景神。知
下真下真二景穷肠神,名兆腾康,字道还,黄赤色。《洞神下元二景》,灵符部二景神。主
下真下真三景大小肠神,名逢送留,字道厨,赤**。《洞神下元三景》,灵符部三景神。古
知
下真下真四景胴中神,名受厚勃,字道虚,九色。《洞神下元四景》,灵符部四景神。古
斋
下真下真五景胸膈神,名广映宅,字道仲,白色。《洞神下元五景》,灵符部五景神。知
下真下真六景两胁神,名辟马超,字道成,赤白色。《洞神下元六景》,灵符部六景神。主
斋
下真下真七景左阳神,名扶流起,字道圭,青黄白色。《洞神下元七景》,灵符部七景神。主
下真下真八景右阴神,名包表明,字道生,青黄白色。《洞神下元八景》,灵符部八景神。主
《神《神仙图》曰:《灵宝洞神下元八景灵符》,以部下部八景神真,镇在人身下元宫中。服之八年,下元八景见形,为人养精补气,炼髓凝真,身生光泽,八景云舆,载人飞行。主
《玉《玉清七宝神仙图》总三八部真气颂知
萧萧萧萧三清上,凝真大罗天。琼林翠玄台,日月焕灵轩。飞天梵绿气,驾景乘紫烟。郁郁披云出,纷纷灵宝仙。逍遥七宝林,五色焕金银。振响众真会,灵歌庆万神。精思三八景,超步登霄门。主
◎五◎五称符二十四真图知
案《案《五称符上经》云:古
子欲子欲求道法,先沐浴臭秽,当得《东井图》。斋
子欲子欲定五帝,役山精,当得《五岳图》。主
子欲子欲通神灵,洗先诀八精,当得《八史真形图》。知
子欲子欲通吾行厨,当得《六甲通灵图》。古
子欲子欲存吾身,致天神,当得《九宫紫房图》。斋
子欲子欲奉道法,当得《太清图》。主
子欲子欲奉顺道,当得《混成图》。知
子欲子欲通道机,当得《西升宝箓图》。古
子欲子欲通变化,当得《灵化图》。斋
子欲子欲蹑大道,当得《九天图》。主
子欲子欲脱身形,当得《九变图》。知
子欲子欲隐存身守神,当得《常存图》。古
子欲子欲定身心,守身神宝,当得《含景图》。斋
子欲子欲恬淡守一以存身,当得《养身图》。主
子欲子欲寂默养其志,当得《精诚守志图》。知
子欲子欲清静洁白致芝英,当得《芝英玉女图》。古
子欲子欲娉六丁,当得《六阴玉女图》。斋
子欲子欲致仙箓,当得《九元导仙图》。主
子欲子欲食道气,当得《导引图》。知
子欲子欲治道术,当得《洞中皇宝图》。古
子欲子欲为变化,当得《隐侧图》。斋
子欲子欲临炉定九丹金液,当得《太一图》。主
子欲子欲登五岳求神仙芝药,当得《芝开山图》。知
子欲子欲保神形,别邪精魔魅,当得《明镜图》。古
凡二凡二十四真图,天之灵宝也。子能得之,必得长生,萧萧高仙,飞步太清也。斋
◎元◎元览人鸟山形图知
太上太上曰:无数诸天,各有人鸟之山,有人之象,有鸟之形。峰岩峻极,不可胜言。玄台宝殿,尊神所居。林涧鸟狩,木石香花,芝草众药,不死之液,又难具陈。陈之无益于学,学者自应精寻。得一知万,了然究知。教须题名,是故标文。妙气结字,圣匠写之,以传上学,不泄中人。妙气之字,即是山容,其表异相,其?庶殊姿,皆是妙气,化为成焉。玄达之思,闭目见之,周览既毕,行久有征。妙气既降,肉身能飞,久炼得妙,肉去妙充。其翔似鸟,出游三界之外;其神,入宴三清之中。总号人鸟。学者游山,缘山至道,永保常存。自非至精,勿妄叩也。古
人鸟人鸟山形图知
太上太上曰:人鸟山之形质,是天地人之生根,元气之所因,妙化之所用。圣真求其域,仙灵仰其神。敬而事之,存而念之,受而带之,精而行之,和而密之。无致懈怠,三气调均,生身赤子,为道种民。在世行化,入山研方,出处自在,魔不敢当。于是朝致五岳,使役八溟,从三天之君,佩日月之精。知之不死,习之永生,谛之合智,究之同神。其山之上,元始天王所居;其山之下,众圣真仙所处。其山之气,生五色之水,名反魂流液,成脂名震檀之香。西王母初学道,诣元始天王。三千年道成德就,应还昆仑之山。临去,辞元始天王,共刻铭人鸟山上,虚空之中,制作文字,字方一丈,悬在无中,以接后学,于今存焉。九老仙都君,九炁丈人图画山形,佩之于肘。天帝写空中之书,以附人鸟之体。百年一出,以传。道士有此山形及书文备者,便得仙度世,游宴昆仑。能读此书万遍,修行不负文言,天帝君即遣使云车羽盖来迎。不须服御丹液,无劳导引屈伸,精之不休,自获升天矣。主
太上太上曰:凡能清斋三月,别于静室修行,仙人当降,自以文字语人。受之密遵,速得成真。道士佩之,役使万神。正月有甲子,二月有壬申,三月有戊子,一年之中,唯取三日,祭醮山形于金镜之上。相传口诀之事,慎勿妄泄书文。若年中无此三日,或有而邂逅,趣得甲子一年三醮也。醮时皆斋,清严禁断,明月之夜,露出中庭,不须坛纂,不可他知。密自洒扫,净席南向,兆敷别席,向北施礼。先以明镜九寸面者置座中央,紫纹复伞以罩座上,紫锦囊巾覆籍山图,正安镜中。清酒三碗置图之前,香脯枣果圆施镜外。酌酒半碗漱口,捻香即位,闭目叩齿三通,存思依常。鸣鼓发炉亦如常法。又三捻香,临目见太上大道、十方天尊、元始真王、人鸟山元气生神、大帝君,云驾罗列,布满空中,同来向座。良久,仍密称名位臣妾姓名,奉请太上大道、十方天尊、元始真王、人鸟山元气生神、大帝君一切诸灵官,今日吉时,良散荐芬芳,表献至诚,仰希垂降。臣妄某等稽首礼拜仍礼三拜伏地,闭目存神降座,良久乃起。又三招酒,长跪称位臣妾姓名,上启:知
太上太上大道君、十方天尊、元始真王、人鸟山元气生神、大帝君一切神明,臣妾叨恩,得见今日,奉对尊神,喜惧交集。唯愿大慈开度,当使臣妾学道得道,求仙得仙,神通自在,永保长存。小丑贱臣妾,不敢多陈,不胜踊跃屏营,谨稽首礼拜三拜毕,三招酒,招毕,又启如此。三招三启都毕,三捻香,启起倚送神,称位臣妾姓名上启:太上大道、十方天尊、元始真王、人鸟山元气生神、太帝君一切灵官,缘恩上请,纡回云仪,神驾已整,还升三清,臣妾恋慕,俯仰屏营,唯愿大慈,流布洪恩。臣妾得道,谒见王宫。后宜有请,仰希重降。臣妾某稽首礼拜。讫,起复炉。某复炉毕,东一碗酒,泻浸四周毕,依次敛之也。同志者还房进胙,不得妄与非法之人。夫妻接待,皆同此法。不同,不得交会。此禁至重,明各慎之!清斋千日,丹书山形于薄纸上,方三寸至五寸,玉池之泉,向王吞服。一服长生不死,二服神仙飞行,三服升登尊位,与道合同。清斋起图,佩之三年,晨夕诵文,吉日修事,慎终如始。一千日限足,游行山泽,威制五岳,三河四海,八溟九地,一切神灵,奉迎拜谒。功德流布,五年七年,不过九年,超登三清矣!斋
出自<<诸子>>
人间有味是清欢上一句
詹姓名人
詹何:战国时楚国术士。善术数,传说坐于家中,能知门外牛之毛色及以白布裹角。
詹必胜:婺源(今属江西)人,唐末将领。昭宗大顺年间,王审知攻福州,年余不下。后审知擢必胜为先锋兵马使,强攻城之西南,必胜冒矢石先登。城破,必胜殁于阵。
詹雄:福州(今属福建福州)人,唐末诗人。工诗,与陈黯等齐名。不第而终。
詹琲:光州固始(今属河南)人,詹敦仁子,五代时隐士。有文才,能诗。隐于凤山,号凤山山人。清源军节度使陈洪曾向朝廷举荐他,他固辞不就。
詹渊:建宁崇安人,宋代官吏。进士出身,授临江户曹掾。决狱清明,民有冤屈,皆找其审决,时有:“宁为户曹非,不愿他官直”之语。累迁监车辂院。
詹先野:建州崇安(今属福建)人,北宋时名士。其博鉴经史百家。仁宗天圣四年领乡荐,继应贤良科。后隐居武夷,吟咏山水间,终日忘归,人谓其有仙风道骨。
詹体仁:建宁浦城(今属福建)人,宋代大臣、名士。少从朱熹学,后进士及第。初任太常少卿等职,后因参予策立宁宗,升太府卿,不久出知福州。后又改任静江知府,任内减免赋税,赈粮救灾。官终司农卿。其博极群书,疏荐为当世名士。有《詹元善先生遗集》。
詹师文:建宁崇安人,南宋词人。进士出身,任婺源尉时,捕盗有功,因调江西宪司检法官,治狱无冤。后归家,以词赋名于时。有《幔亭遗稿》、《通典编要》。
詹凤翔:江西乐安人,元末明初理学家、文学家。洪武初被荐于京,以病免,归任本府儒学训导。自少至老书不释手,有《大学中庸章句》、《家礼括要》、《律吕新书括要》、《理学类编》及《奎光堂文集》等。
詹泮:字少华,江西玉山人,明代官吏、诗人。正德十六年进士。章懋弟子,以讲学为己任。官至礼科给事中。诗文别具一格,有《少华集》。
詹珪:江西波阳人,明代官吏。正德进士。嘉靖初为建宁县知府,有惠政,民为其树“遗爱碑”于名宦祠。官终贵州副使。
詹方桂:清安徽休宁人,字天木。工书画,精医理,通术数,能预测天气。顺治二年,避居松罗山。有《四家小品》。
詹天宠:江西婺源人,清代易学家、书画家。性聪慧,通晓阴阳、星纬、术数等书。工书、仿朱熹酷肖。善画,尤善画卉。
詹天佑:广东南海(今属广州)人,近代铁路工程学家。十二岁赴美留学。后入耶鲁大学,学土木工程及铁路专科。一九零五年创建京张铁路,全线通车后,举世皆惊。他是我国自行设计修建铁路之第一人,特授工科进士。有《铁路名词表》、《京绥铁路工程纪略》等。
苏轼与王闰之、王朝云间的故事?
人间有味是清欢上一句是蓼茸蒿笋试春盘。
浣溪沙
细雨斜风作晓寒,淡烟疏柳媚晴滩。入淮清洛渐漫漫。
雪沫乳花浮午盏,蓼茸蒿笋试春盘。人间有味是清欢。
白话翻译:
细雨斜风天气微寒。淡淡的烟雾,滩边稀疏的柳树似乎在向刚放晴后的沙滩献媚。眼前入淮清洛,亦仿佛渐流渐见广远无际。
乳色鲜白的好茶伴着新鲜的野菜。人间真正有味道的还是清淡的欢愉。
创作背景:
这首纪游词,是宋神宗元丰七年(1084年),苏轼在赴汝州(今河南汝县)任团练使途中,路经泗州(今安徽泗县)时,与泗州刘倩叔同游南山时所作。
《浣溪沙·细雨斜风作晓寒》宋朝文学家苏轼的一首词,词的上片写早春景象,下片写作者与同游者游山时以清茶野餐的风味。作品充满春天的气息,洋溢着生命的活力,反映了作者对现实生活的热爱和健胜进取的精神。
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。
嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。
苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。
《长门赋》诗全文(带拼音版)
苏轼和王弗、王闰之、王朝云三位夫人
苏轼的一生,政治上是失意的,但是却有三位夫人陪伴他终其一生。可以毫不夸张地说,苏轼的文学成就也有她们的“一半”。这三位夫人便是结发之妻王弗、继室王闰之和侍妾王朝云。 苏轼与王弗 说到王弗,不能不使人想到苏轼在密州时写的一首词《江城子.记梦》: 十年生死两茫茫。不思量,自难忘。千里孤坟、无处话凄凉。纵使相逢应不识、尘满面,鬓如霜。 夜来幽梦忽还乡。小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。 这是苏轼为亡妻王弗写的一首悼念词,被后人誉为“千古第一悼亡词”。苏轼为什么写这首词,而且写得如此感人?这要从岷江河畔的中岩寺说起。 中岩有座书院,青神乡贡进士王方执教时,好友苏洵把儿子苏轼送到中岩书院读书。苏轼聪明好学,王方喜爱在心,欲选为乘龙块婿。 中岩风景绝佳,寺下有一绿潭。每有人在池边击掌,鱼儿便从岩下游出。当时王方邀文人雅士为绿潭题名。或曰“戏鱼池”,或曰“观鱼塘”。不是过雅,就是太俗。苏轼最后展出他的题名“唤鱼池”,众人叫绝。苏轼正得意之时,王方的女儿王弗也使丫鬟从瑞草桥家中送来题名。红纸上,秀美的字迹跃然而出“唤鱼池”三字。众人惊叹,真是“不谋而合,韵成双璧”! 一天,苏轼与同窗到瑞草桥为老师祝寿而醉倒在老师家中。一觉醒来,天色已晚,独自漫步后院,师妹王弗正临窗梳头。苏轼顿生爱慕之心,便从怀里摸出从山上来的一簇飞来凤花,轻轻投进窗去。王弗一惊,把那簇浓香阵阵的花苞贴在胸前……后来,王方请人做媒,将王弗许配苏轼。至和元年(1054),19岁的苏轼娶16岁的王弗。这就是“唤鱼联姻”的千古佳话。 婚后,王弗随苏东坡去京城相伴,夫唱妇随,恩恩爱爱,卿卿我我。王弗常伴苏轼书房陪读,“终日不去”。苏轼偶有遗忘,王弗能从旁提示。有时苏轼问其典籍故事,她也能“皆略知之”。 春天,苏东坡和王弗去放风筝,欢声笑语,其乐融融; 夏天,苏东坡和王弗去赏荷花,才子佳人,其情深深; 秋天,苏东坡和王弗去拾枫叶,夫妻同心,其爱浓浓; 冬天,苏东坡和王弗去看梅花,两情依依,其景美美。 苏东坡对王弗说:“如果时间能停留,让我们天长地久,那该有多好!” 苏轼本性善良,固守着“世间无恶人”的信条。而王弗则时时不忘提醒他“江湖险恶”、“人心叵测”。26岁的苏轼担任凤翔府签判时,家中常有客人来访。王弗躲在屏风后听察苏轼和客人谈话,帮助苏轼辨别哪些人可推心置腹,交为朋友;哪些人口蜜腹剑,须提高警惕,以免受其害......这就是“屏后听语”的故事。 “忽如一夜风云变,惊起鸳鸯生死隔”。治平二年(1065)五月,王弗不幸病逝京师,时年27岁。苏轼依父亲之言,“于汝母坟茔旁葬之”,从京城护送妻子灵柩回到老家,并在山坡上栽下三万棵青松——这该是一种什么样的风景啊?又要植多长时间?每种一棵又是什么心情呢?今人动辄送上玫瑰,即使999朵玫瑰吧,又怎能胜过这三万棵苍翠的青松呢?玫瑰易凋,青松长翠啊! 十年后,苏轼在山东密州做知州。一天夜晚,梦回中岩,醒来伤感不已,想到自己在宦海中的浮浮沉沉,又想起了温柔多情、娴雅贞淑的爱妻王弗,热泪纵横,天人永隔,情何以堪?于是,以文人的浪漫和超人的执著,写了这首《江城子·记梦》,向爱妻表达一份感天动地的情意。诗人用朴实无华、近似白话的语言,虚实相间,轻重结合,全无雕琢痕迹,却情真意远,韵味醇厚,回味无穷,令人倍感沉痛。 苏门六君子之一的陈师道曾用“有声当彻天,有泪当彻泉”来评赞此词。读此词,似乎让读者看到字字都浸透着血泪、听到作者锥心裂肺的恸哭之声。自此以后,苏轼诗词中开始大量涌现“衰”、“老”、“早生华发”、“须髯稀疏”之类的词语,可见他的哀伤程度。难怪当今有位痴迷苏轼的美女读者说道:“来生嫁给苏东坡,哪怕历尽千年的情劫”。 苏轼与王闰之 王闰之是王弗的堂妹。熙宁元年(1068),即王弗逝世后第三年嫁给苏轼。王闰之是进士王介之之女,能以11岁的年龄差距,给姐夫做填房,一个重要原因就是对苏轼人品和文的仰慕。 王闰之是一个典型的传统家庭妇女,她对姐姐所生的儿子苏迈和自己后来所生的苏迨、苏过,“三子如一”,视同己出。 王闰之陪伴苏轼前后共25年。其间,苏轼受到革新派的排挤,远离京城,从杭州通判到密州、徐州、湖州三地知州,怀才不遇,漂泊不定;侍妾王朝云还比较年幼,王闰之便成了支撑家庭生活的贤内助。更使人感动的是,她陪伴苏轼度过“乌台诗案”这段最难熬的日子和被贬黄州后的最艰苦的生活。 苏轼“乌台诗案”被捕入狱,王闰之惊怖之下,担心那帮小人还会从诗文中找出苏轼的罪状,于是便把苏轼的诗稿焚毁了。这件事也成了千百年来喜欢苏轼的人们心中一个永难弥补的遗憾。 苏轼被贬黄州时,从知州降为团练副使,从“从五品”降为“从八品”,仅有很少的4500文薪俸。王闰之便把它分成30串挂在房梁上,每天取1串以供家用。如有结余,放在大竹筒里,用以卖酒招待客人。苏轼在《后赤壁赋》写道:“有客无酒,有酒无肴……归而谋诸妇。妇曰:‘我有斗酒,藏之久矣,以待子不时之需’”。这个“妇”不是别人,正是王闰之。陈季常七次到黄州造访苏轼,也都靠王闰之操办吃住。她还和苏轼一起摘野菜,赤脚耕田,变着法子给苏轼解闷。有时,孩子在苏轼面前牵衣哭闹,苏轼就像找到了“出气筒”一样,倾刻暴发出来,大骂孩子“傻”!闰之便开导说:“你怎么比小孩还痴,为什么不开心点呢?我弄点菜给您饮酒解闷就好了!”苏轼听后有所感愧,就把这件事写进诗里。患难夫妻,相濡以沫,何其感人! 王闰之虽然没有王弗那么具有政治才能,也没有王朝云那么聪明,在苏轼的熏陶下,也能触景生情,说一些含有诗情画意的话来。一天晚上,堂前梅花盛开,月色如洗,苏轼与朋友在花下饮酒。她脱口而出:“春月胜如秋月,秋月令人凄惨,春月令人和悦。”苏轼大喜:“你说的话真是诗家语言!”于是写了一首《减字木兰花》: 春庭月午,摇荡香醪光欲舞。步转回廊,半落梅花婉娩香。轻云薄雾,总是少年行乐处。不似秋光,只与离人照断肠。 被贬黄州是苏轼一生创作的丰收期。当今人们常说,“一位成功男人的背后,一定有位贤内助”!在黄州苦涩艰辛的岁月中,有这样的贤内助,对苏轼来说是一种莫大的安慰。 元佑八年(1093)8月,苏轼再度启用的第八年,46岁的王闰之在陪伴苏轼25年之后染病去世。苏轼哀伤至极,写下了感天动地的《祭亡妻文》: “呜呼!妇职既修,母仪甚敦。三子如一,爱出于天。 从我南行,菽水欣然。汤沐两郡,喜不见颜。 我曰归哉,行返丘园。曾不少须,弃我而先! 孰迎我门,孰馈我田。已矣奈何,泪尽目干。旅殡国门,我实少恩。惟有同穴,尚蹈此言。呜呼哀哉!” 这里,苏轼再次提到“我曰归哉,行返丘园”。无奈天不年,闰之竟然先他而去。“谁在家门里等我归来?谁往田亩里给我送饭?一切都已无法兑现,我的泪水已经流干!”哭诉之后,依照旧例,东坡将老妻的灵柩寄在国门之外的僧舍之内,并立誓:“将来惟有与你同穴而葬,才能履行一同归去的诺言!” 死后百日,他请大画家李龙眠画了十张罗汉像,献给妻子的亡魂。苏轼死后,苏辙将其与王闰之合葬,实现了祭文中“惟有同穴”的愿望。 苏轼与王朝云 有资料说,苏轼在杭州任通判时,“纳王朝云为侍妾”。 这件事,后人还根据《燕石斋补》中所说,王朝云乃杭州“名妓”,苏轼“爱幸之,纳为常侍”云云,附会成一个美丽动人的故事: 一日,苏轼与几位文友同游西湖。这时,丽日普照,波光潋滟,湖光山色,犹如仙境。宴饮时招来歌舞班助兴。悠扬的丝竹声中,数名舞女浓妆艳抹,长袖徐舒,轻盈曼舞。而舞在中央的王朝云又以其艳丽的姿色和高超的舞技,引人注目。舞罢,众舞女入座侍酒,王朝云恰好转到苏东坡身边。此时,她已换了另一种装束:洗净浓装,黛眉轻扫,朱唇微点,素衣净裙,清丽淡雅,楚楚可人。突然,天气突变,阴云蔽日,山水迷蒙。湖山佳人,相映成趣,苏轼灵感顿发,挥毫写下了传颂千古的西湖绝唱《饮湖上初晴后雨》: 水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇; 欲把西湖比西子,浓装淡抹总相宜。 其实,史实并非如此。 宋神宗熙宁七年(1074)九月初,苏轼接到“移知密州”的诰命,离杭前“王朝云来归”。 归者,归附也。一个小女孩来归附即将远行的苏轼,若不是孤儿,就必定是父母养之不起,实出于无奈而已。 当时,苏轼已经三十九岁,王朝云只有十二三岁。“纳为妾”之说,恐怕是文人墨客的附会、艳词了。细想想,也确实不合情理。 从苏轼的作品和有关资料上看,王朝云确是个聪敏的女子,长大后非常“懂得”苏轼,苏轼也十分钟爱朝云。在三位夫人中,苏轼为王朝云写的诗最多,对王朝云的评价也是极高的。他在《惠州荐朝云疏》中说:“有侍妾王朝云,一生辛勤,万里随从。”又在《朝云墓志铭》中说王朝云“敏而好义,事先生二十有三年,忠敬如一。” 元丰六年(1083),21岁的王朝云在黄州曾为苏轼生下了一子。苏轼想起昔日名躁京华而今却“自渐不为人识”,感慨之极,为儿子取名苏遯。遯者,隐藏起来而不让人知道踪迹也。苏轼为儿子取这个名字,反映了被贬后的思想变化。因此,他还作了一首自嘲诗: 人皆养子望聪明,我被聪明误一生; 唯愿孩儿愚且鲁,无灾无难到公卿。 没有想到,10个月后,这个孩子在金陵夭折了。自此以后,王朝云再没有生育,成为她一生的遗憾。直到去世前,她还常为此伤心流泪。 苏轼流放惠州启程前,曾动员年纪尚轻的王朝云回南方。朝云不肯,始终随侍其身傍,成了苏轼后半生的生命支柱。苏轼在《朝云诗序》中写道:“予家有数妾,四五年间,相继辞去,独朝云者随予南迁”,过着“门薪馈无米,厨灶炊无烟”的清苦生活。她还开菜园,躬身耕种,缝补浆洗,克勤克俭,为东坡分忧解愁,任劳任怨。苏轼能在极度艰难困苦的处境下挺过来,这与王朝云的照顾、体贴是密不可分的。可惜,绍圣三年(1096)7月,朝云得了一种烈性传染病,不幸身亡,年仅三十四五岁。 朝云死后,苏轼将她葬在惠州西湖孤山南麓栖禅寺大圣塔下的松林之中,并在墓上筑六如亭纪念她。亭柱上镌有一副楹联: 不合时宜,惟有朝云能识我; 独弹古调,每逢暮雨倍思卿。 这副楹联还包含着一个流传至今的故事——“东坡一日退朝,食罢。扪腹徐行,顾谓侍儿曰:‘汝辈且道是中有何物?’一婢遽曰:‘都是文章’,坡不以为然。又一人曰:‘满腹都是见识’。坡亦未以为当。至朝云,乃曰:‘学士一肚皮不合时宜。’坡捧腹大笑。” “不合时宜”四字是苏轼对自己一生的概括;“惟有”句说明她们不仅是患难夫妻,而且是心灵相通的知音。正因为“不合时宜”,也就只能“独弹古调”了。“倍思卿”句,表明苏轼对朝云的深深思念之情。 苏轼还为王朝云撰写一副挽联,其中“六不”和“六如”则进一步寄托着他对朝云的哀思: 不增不减不生不灭不垢不净 如梦如幻如泡如影如露如电 前一句出自《心经》,后一句出自《金刚经》。从这副对联中不难看出,苏轼一方面希望爱妻能够像佛家所说的那样“不生不灭”,一方面也为自己在佛经中找到精神上的解脱。这是何等凄婉的心境!自此,苏东坡一直鳏居未娶。 遗憾的是,王朝云与苏轼只有夫妻之实,而无夫妻之名,也就是说苏轼并没给王朝云以“妻”或“夫人”的名份。 综上所述,不难看出,苏轼与王弗是恩爱夫妻,其感情可谓之“清纯”,与王闰之是患难夫妻,其感情可谓之“厚醇”,而与王朝云是濡沫夫妻,其感情则可谓之“相知”了。尽管他们的一生充满了“悲欢离合”、“阴晴圆缺”,但是他们都给世人留下了最美好、最珍贵、最恒久的精神财富和道德遗产,让后人“取之无禁,用之不竭”,享之无尽也。
《长门赋》
司马相如
夫何一佳人兮,步逍遥以自虞。魂逾佚而不反兮,形枯槁而独居。言我朝往而暮来兮,饮食乐而忘人。心慊移而不省故兮,交得意而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞悫之欢心。愿赐问而自进兮,得尚君之玉音。奉虚言而望诚兮,期城南之离宫。修薄具而自设兮,君曾不肯乎幸临。廓独潜而专精兮,天漂漂而疾风。登兰台而遥望兮,神怳怳(音晃)而外*。浮云郁而四塞兮,天窈窈而昼阴。雷殷殷而响起兮,声象君之车音。飘风回而起闺兮,举帷幄之襜襜。桂树交而相纷兮,芳酷烈之誾誾(音吟)。孔雀集而相存兮,玄猿啸而长吟。翡翠协翼而来萃兮,鸾凤翔而北南。
心凭噫而不舒兮,邪气壮而攻中。下兰台而周览兮,步从容於深宫。正殿块以造天兮,郁并起而穹崇。间徙倚於东厢兮,观夫靡靡而无穷。挤玉户以撼金铺兮,声噌而似钟音。
刻木兰以为榱兮,饰文杏以为梁。罗丰茸之游树兮,离楼梧而相撑。施瑰木之欂栌兮,委参差以槺梁。时仿佛以物类兮,象积石之将将。五色炫以相曜兮,烂耀耀而成光。致错石之瓴甓兮,象玳瑁之文章。张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣以从容兮,览曲台之央央。白鹤嗷以哀号兮,孤雌跱於枯肠。日黄昏而望绝兮,怅独托於空堂。悬明月以自照兮,徂清夜於洞房。援雅琴以变调兮,奏愁思之不可长。案流徵以却转兮,声幼眇而复扬。贯历览其中操兮,意慷慨而自昂。左右悲而垂泪兮,涕流离而从横。舒息悒而增欷兮,跿履起而彷徨。揄长袂以自翳兮,数昔日之諐(音谦)殃。无面目之可显兮,遂颓思而就床。抟芬若以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君之在旁。惕寤觉而无见兮,魂诳(音狂)若有亡。众鸡鸣而愁予兮,起视月之精光。观众星之行列兮,毕昴出於东方。望中庭之蔼蔼兮,若季秋之降霜。夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其不可再更。澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭而复明。妾人窃自悲兮,究年岁而不敢忘。
注:《长门赋序》云,“孝武皇帝陈皇后时得幸,颇妒。别在长门宫,愁闷悲思。闻蜀郡成都司马相如天下工为文,奉黄金百斤为相如、文君取酒,因于解悲愁之辞。而相如为文以悟上,陈皇后复得亲幸。”
译文
什么地方的美丽女子,玉步轻轻来临。芳魂飘散不再聚,憔悴独自一身。
曾许我常来看望,却为新欢而忘故人。从此绝迹不再见,跟别的美女相爱相亲。
我所做的是如何的愚蠢,只为了博取郎君的欢心。愿赐给我机会容我哭诉,愿郎君颁下回音。
明知是虚言仍然愿意相信那是诚恳,期待着相会长门。
每天都把床铺整理好,郎君却不肯幸临。走廊寂寞而冷静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君啊,精神恍惚如梦如魂。
浮云从四方涌至,长空骤变、天气骤阴。一连串沉重的雷声,像郎君的车群。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾。树林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而降,凤凰由北,南飞入林。
千万感伤不能平静,沉重积压在心。下兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的宫殿像上苍的神工,高耸着与天堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕的门户和黄金装饰的宫殿,回声好像清脆钟响。木兰木雕刻的椽,文杏木装潢的梁。
豪华的浮雕,密丛丛而堂皇。拱木华丽,参差不齐奋向上苍。
模糊中生动的聚在一起,仿佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光。宝石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背上的纹章。
床上的帷幔常打开,玉带始终钩向两旁。
深情的抚摸着玉柱,曲台紧傍着未央(曲台,台名 未央,未央宫)
白鹤哀哀长鸣,孤单的困居在枯杨。
又是绝望的长夜,千种忧伤都付与空堂。只有天上的明月照着我,清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀思难遣地久天长。
琴声转换曲调,从凄恻渐渐而飞扬。包含着爱与忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声织成一片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已起身却再彷徨。
举衣袖遮住满脸的泪珠,万分懊悔昔日的张狂。
没有面目再见人,颓然上床。
香草做成的枕头,隐约又躺在郎君的身旁。
蓦然惊醒一切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而仍是,挣扎起独对月光。
看那星辰密密横亘穹苍,毕卯星已移在东方。
庭院中月光如水,像深秋降下寒霜。
夜深深如年,郁郁心怀,多少感伤。
再不能入睡等待黎明,乍明复暗,是如此之长。
唯有自悲感伤,年年岁岁,永不相忘。
自古宫闱多憾事,佳人空对镜,如花美眷,渐逝韶华,似水流年一般事自是令各世各代文人骚客怀一肚穷酸水冒冒诗泡,叹两句红颜命薄,羡一段冷谷香兰。
汉代这般憾事不知为何竟是最多为后人所咏述:始为恩宠身,却为避飞燕之祸而自请守园侍太后的才女班婕妤;为恐红颜空老汉宫而主动出塞的昭君……我一向对这般有胆有识的女子是极敬佩的,俱是亮烈而聪慧的天地英才,能进则进,不能则识时务的退而保身,不然就是以退为进,想众人所不敢想,为众人所不敢为之事,更好过每日寂寞云虚,闲房孤谧,不闻人声;蛾眉皓齿难为笑,艳光流洒为谁容。
然而,并非所有妃嫔均在退守之列,费尽百般心思邀宠之人还是占有主流地位。讨得皇帝欢心之法亦是有如繁星渺荡,倘若后人有以此为书,则亦是一部永乐大典。汉武帝时陈阿娇皇后因曾助武帝登基,恃宠骄横,妒嫉无常,后武帝宠幸贵妃卫子夫,陈皇后于是被别于长门冷宫,日夜为风露所欺。兰台央央,却“怅独托于空堂”;杏梁耀耀,只“孤雌跖于枯杨”,其苦难形,其悲失言。这阿娇皇后亦是个奸猾之辈,以千金为相如文君进酒,只求美赋一篇,醒武帝以忆前情。我们也要为了这陈阿娇之请而做上一揖,不然何以有此篇《长门赋》以飨后人?
一 司马相如和他的汉赋
司马相如(公元前179-前117年),字长卿,蜀郡成都人。少年时慕风流侠士,好读书击剑。事汉景帝为武骑常侍,因景帝不好辞赋,遂称病辞官。至梁国,事梁孝王,做《子虚赋》。后汉武帝读之,极为称赏,遂召为郎官。除本文所介绍的《长门赋》外还著有《上林赋》、《美人赋》、《大人赋》等辞赋29篇,今仅存六篇于世。文风流光溢彩,花团锦簇,才情激淌,擅借物喻情,烘托气氛。更有与文君当垆卖酒一段佳话而成为极具色彩的历史人物之一,遂也遗憾的成为当今剧竞相“戏说”的对象。
二 《长门赋》解析
开头两段写尽陈皇后被弃之后精神恍惚、不思茶饭之苦。
第一段末“心慊移而不省故兮,交得意而相亲”二句分明是幽怨之恨,提醒汉武帝不可忘旧日恩情,亦不可只管“但见新人笑,哪闻旧人哭”[①],也是一种对比手法,以未央宫之凤箫声动,歌舞升平来对比长门宫的寒烟漠漠,衰草戚戚;以卫贵妃的“新人美如玉”来对比自己的“形枯槁而独居”。
第二段更是愈加凄切,文笔铺开了来,气势翼张。先是一段自白,“伊予志以慢愚兮,怀贞悫之欢心。”暗含表白自己,是妒心醋意糊涂油蒙了心眼儿,又不善掩饰自己察言观色之术,只是愚钝不堪,可却是一心一意只向着皇帝,没一点歪心思。“愿赐问而自进兮,得尚君之玉音”一句是低声下气的摆低了自己,后一句(“奉虚言而望诚兮,期城南之离宫”)更是用“奉”、“望”、“期”三字将悔过之心书写的虔诚而澈透,令人读之也不觉字字生怜,句句是泪。在这之后立即设置了场景以加强效果——“修薄具而自设兮”,却又不忘强调一句自怜之语,即——“君曾不肯乎幸临”,语气到此处忽一转,仿佛是撒娇似的怨语,幽幽艾艾,楚楚可怜之态尤在眼前。
而后几句直到本段末尾是我最喜欢的,文笔亮烈坦荡,气横流,本文到此是一处高潮,后几段又是百转曲折,言情跌宕,妙不可言。——这到后面再讲。且说这“廓独潜而专精兮,天漂漂而疾风。”先是说尽一段流风惨洌,旷寂枯凉,然后便“登兰台而遥望兮,神惶惶而外*”。自此相如方安心大展奇才,压倒众人——“浮云郁而四塞兮,天窈窈而昼阴”,视野辽阔,然而目之所及皆是愁云溢空,阴荒漫野;“雷殷殷而人响起兮,声象君之车音”,这样的写法也算是较多见的了,因苦思而生幻象,然而相如笔下却是别样的气魄,加上前两句的阴象渲染,更觉得愁云压宫墙,闷雷动文梁,这也不知不不觉得小捧了一下汉武帝,最是有一箭双雕之妙用。“飘风回而起闺兮,举帷幄之襜襜”写陈皇后步有仙女之态,举有六宫威仪 ,不仅令人与前文对比,这般奇葩逸丽、淑质颜盛的女子却因难沐恩泽,心神憔悴而形容枯槁,连观者亦心生不忍,何况曾与陈阿娇皇后青梅竹马的汉武帝刘彻乎!
其后收尾两句更是大气凛凛,动人心魄——“桂树交而相纷兮,芳酷烈之訚訚.”“孔雀集而相存兮,玄猿啸而长吟,翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔而北南。”看到枝枝相覆盖,叶叶相交通的芬芳酷烈的桂树,更复有猿啸雀啼,然而阿娇皇后的那仅有的一点邈远的希望也随着“鸾凤翔而北南”而消失殆尽,令人读之亦觉一阵辛酸,一阵落泪。
其后四段写尽独居长门之苦。长门宫高峻阔大,然而却也因此而愈显空洞寂寞,虽有“刻木兰以为榱,饰文杏以为梁。”“罗丰茸之游树兮,离楼梧以相撑。”“施瑰木之欂栌兮,委参差以槺梁。”……的极度奢华之景,却也难免是如上文所言:“兰台央央,却‘怅独托于空堂’;杏梁耀耀,只‘孤雌跖于枯杨’,其苦难形,其悲失言”,之情之景如在眼前,令人不觉恻然。
结尾处更以“妾人窃自悲伤兮,究年岁而不敢忘。”来强调阿娇一段痴情不改,还暗含一层怨意,虽然皇帝喜新厌了旧,可我却还依旧是不改初衷,年年月月日日时时的盼着你回心转意,再回到我身边。真可谓是凄凄切切又荡气回肠。
此赋一出,立时震惊于世,无论市井之人抑或是宫廷优伶,借以为此赋词调华美,韵律清奇,传唱一时,风行四界。当时,仅被用为宫中乐伶而郁郁不得志的东方朔向汉武帝推荐了这篇美赋,武帝读之亦是感慨颇多,遂将陈阿娇皇后由长门宫召回,复又得宠。
而本赋抒情之成功,正在于借物显情,给人以真切的联想与启示。方式亦多变灵动,时而以悲景映衬,时而以乐景反射,时而以物象作比……等诸多手法令整篇文章流光溢彩,夺人耳目。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。